Showing posts with label British Literature. Show all posts
Showing posts with label British Literature. Show all posts

Monday, August 27, 2007

Dr. K's Guide to British Literature

Another school year has started, and once again I am teaching the survey of British literature, a class that one student in particular managed to pass despite frequent complaints about the lack of face kicks in the British literary canon.

Because I now have tenure, I have decided to teach works only if they have been adapted into comics form. Getting tenure was hard, and now I need a break from reading difficult literary works, especially poetry. I feel this is a nice compromise: it's still reading, after all, and I could be just watching movie adaptations if I were really lazy.

Luckily, I normally begin the Brit Lit survey with the Old English heroic poem, Beowulf, a work that is not lacking in comic adaptations. Gareth Hinds has done a nicely illustrated version that uses a limited amount of prose to tell the story. Speakeasy published a Beowulf series by Brian Augustyn and Dub, but that one imagines the hero in a contemporary setting, so I can't really substitute it for the original. And Jerry Bingham did a great, straight-up adaptation for First Comics back in 1984, but I don't have access to that book.

What I do have access to, however, is the 1970s DC series by Michael Uslan and Ricardo Villamonte, so this will have to do.

Okay, that looks like Beowulf is fighting the monster Grendel, so this looks like it will be a good, faithful adaptation. However, I don't remember there being a blonde in a bikini in the version of Beowulf I read, but maybe that was just a flaw in the translation.


Again, "The Slave Maid of Satan" does not appear in the translation I read, but I like how the phrase captures the alliterative qualities of the Old English verse. And it looks like Beowulf is fighting a dragon here, so that goes along with my memory of the poem.


So, the blonde woman's name is "Nan-Zee"? And she carries a sword? Man, I really must have stopped paying attention at some point when I read the original.


Wait a minute! Dracula?! Now I'm starting to suspect that this isn't just me, that this comic adaptation may not be very faithful to the original. I know I would remember if Beowulf fought Dracula, because that would be awesome.

Crap! Now I'm going to have to go back and read the poem after all. I hate it when comics let me down.